Examples have audio.

Phrasal Verbs

What we discuss in this section under the title of phrasal verb is a relatively strange construction composed of a verb, a noun or adjective, and a personal pronoun, used chiefly for expressing feelings. They are strange because the verb is always in the third person singular and the logical subject is determined by the enclitic personal pronoun. For instance, in the first example below, the person feeling cold is denoted by the pronoun “م” while the verb is in the third person singular (“است” meaning "is"). Elsewhere in the langauge, enclitic personal pronouns denote logical objects and possessors, not logical subjects.
سردم است.
سردت است.
سردم می‌شود.
گشنه‌اش است.
تشنه‌مان است.
خوابم می‌آید.
از این خوشت می‌آید.
از آن بدت می‌آید.
خوابش می‌بَرَد.
من به تو حسودیَم می‌شود.
اسمت را یادم رفت.
علی مادرش را یادش است.
ناگهان گریه‌ام می‌گیرد.
وقتی با آنها حرف می‌زنم خنده‌ام می‌گیرد.
باورم نمی‌شود.
دعوایمان شد.
توی اتاق سردم بود.
وقتی در باز شد سردم شد.
گشنه‌اش نیست.
هنوز تشنه‌ات نشده‌است؟
I am cold.
You are cold.
I start to feel cold.
He/She is hungry.
We are thirsty.
I am sleepy.
You like this.
You hate that.
He falls asleep.
I envy you.
I forgot your name.
Ali remembers his mother.
Suddenly I [unintentionally start to] cry.
I [unintentionally starts to] laugh when I talk to them.
I can’t believe [it].
We had a row.
I felt cold in the room.
When the door opened I felt cold.
He is not hungry.
Aren’t you thirsty yet?