The past continuous is constructed by adding the corresponding past simple form of the verb “to have” before past imperfective verbs.
Here is an example for the verb “to fight”:
[I] was fighting
[you] were fighting
[he/she/it] were fighting
[we] were fighting
[you (pl.)] were fighting
[they] were fighting
Almost similar to past continuous, the present continuous is made by adding the corresponding present simple form of the verb “to have” before present simple verbs.
[I] am fighting.
[you] are fighting.
[he/she/it] is fighting.
[we] are fighting
[you (pl.)] are fighting
[they] are fighting
An important pronunciation tip to consider is that in this particular usage (and only in the present tense), the stress in the past simple form of “داشتن” is on the last syllable, i.e. the enclitic part.
The important thing that should be noticed about the continuous tenses is that the auxiliary verb of these tenses always comes at the beginning of the sentence. There are only two exceptions:
1. Adverbs can precede them.
2. Explicit subjects have to precede them.
Here are some examples:
داری همهی ما را مسخره میکنی.
داریم خانه را برای مهمانی فردا مرتّب میکنیم.
وقتی مینا رسید داشتم غذا میخوردم.
نرگس الآن میآید، دارد لباس میپوشد.
کمکم داشتم نگران میشدم.
پدربزرگ دارد میمیرد!
You are making fun of all of us.
We are tidying up the house for tomorrow’s party.
I was eating food when Mina arrived.
Narges will come right now, she’s getting dressed.
Little by little I was getting worried.
Grandfather is dying!
It is not common (though not totally prohibited) to use the continuous tenses in negative form. The negative forms of the past imperfective and present simple (the tenses from which the continuous tenses are made structurally) are usually used instead.
It is also important to notice that these continuous tenses belong solely to the modern Persian as used in Iran and exist neither in classic literary works nor in the Persian spoken in Afghanistan and Tajikistan. (Alternative structures exist there to express continuity.)